domenica 27 dicembre 2009

Parole, parole, parole

En septembre dernier, les interprètes du Parlement européen sont restés bouche bée quand un député originaire de Naples s'est mis à prononcer son discours en... napolitain. Il y aurait environ 800.000 personnnes qui parlent ce vivace dialecte. La langue napolitaine est si répandue que la compagnie aérienne EasyJet a même choisi de l'utiliser pour faire ses annonces ! « Sciuri e sciure, benvegn a bord de chel vul chi EasyJet » - ça paraît facile à comprendre quand on le lit, mais pour l'oral vous reviendrez à l'examen de rattrapage.

Dépôt de bilingues. Des statistiques européennes officielles indiquent que c'est en Italie que le niveau d'apprentissage d'une langue étrangère est le plus mauvais. Cela cache le fait qu'ici à Naples, les habitants passent aisément de la langue nationale à leur langue locale. Facilité qui doit aussi expliquer pourquoi ils me comprennent quand je m'exprime en intuilien ou imitalien. Et qui fait que je ne me lasse pas de ma blague quotidienne au vendeur qui tient le kiosque du quartier, que je salue chaque matin d'un "bons journaux !".

Gymnalinguistique. Le muscle qui travaille le plus chez le Napolitain, c'est la langue. La voix est souvent rauque chez les dames. Le visage peut être à ce point expressif que lui seul pourrait suffire à comprendre. La parole s'accompagne de gestes et de mimiques. On appuie le propos par un mouvement de cou. On porte ensemble une ou deux mains, doigts et pouce tendus se touchant et dirigés vers le haut, et on bouge les avant-bras et mains de haut en bas, une ou plusieurs fois.
Et parler dans un combiné ne supprime pas la gestuelle ! En Italie, il y a 1,5 téléphone mobile en moyenne par personne. Quand on ne peut pas décrocher son second téléphone, on le passe au collègue ou au copain qui est à côté de soi.

Ah les gros mots non troppo. Dans une bouche la réalité prend une autre dimension. Au royaume de Naples est bannie toute description plate des choses :
- une personne n'est pas désolée, elle est mortificata ;
- quand ma voisine me laisse un message sur un petit papier, il commence par gentilissimo ;
- si la température chute anormalement pour tomber à + 4°, le froid est siberiano !

Ca langage à rien. Parler est un jeu ; l'important, c'est de participer. Pas étonnant que la parole donnée finisse bien souvent par devenir tout aussi volatile que la conversation qui l'accompagne.

Nessun commento:

Posta un commento